DICAS PARA MAMÃS: CONSULTORIA DE IMAGEM By Raquel Guimarães/ TIPS FOR MUMS: IMAGE CONSULTING By Raquel Guimarães


Notice: Undefined variable: pg_title in /home/fashionschool/blog.fashionschool.pt/wp-content/themes/fashion_school_2.1/single.php on line 3

Artigos sobre moda

DICAS PARA MAMÃS: CONSULTORIA DE IMAGEM By Raquel Guimarães/ TIPS FOR MUMS: IMAGE CONSULTING By Raquel Guimarães

DICAS PARA MAMÃS: CONSULTORIA DE IMAGEM By Raquel Guimarães/ TIPS FOR MUMS: IMAGE CONSULTING By Raquel Guimarães

    A leitora Patrícia G. tem um casaco muito fashion da Zara e gostava de algumas dicas para fazer alguns coordenados com ele! O período pós-gravidez traduziu-se em algum aumento de peso que se tem revelado difícil de abater!! As mamãs têm sempre alguma dificuldade em abater os últimos quilos acumulados! No entanto, existem formas de camuflar esse fase passageira, com alguns truques…

The reader Patrícia G. has a really trendy jacket from Zara, and she’d like some tips on creating some outfits with it! The post- pregnancy period came with some weight that’s been hard to lose!! Mums always have trouble losing the last pounds they gathered!! However, there are ways of hiding that transitory phase, with some tricks…

 

 

Truque #1/Trick #1

     Apesar de serem peças para se usarem por baixo do casaco, em muitas situações, é necessário tirá-lo!! É por isso importante que a peça que está por dentro obedeça a algumas regras para minimizar o volume que, muitas vezes, se acumula nos braços. Assim sendo, as camisas devem ser em “V” para dar altura e devem acompanhar o braço até ao cotovelo. Existem modelos muito fashion e que se adapatam a todas as estações pois depressa se pode aumentar ou recolher a manga. As imagens que se seguem apresentam as peças ideais. Se for uma mulher com muito peito, o melhor é não optar por padrões, mas sim usar peças monocromáticas!

Sometimes you have to take out the jacket!! So, the garments underneath should obey some rules in order do minimize the volume that sometimes accumulates on the arms!!! Therefore, the V-neck shirts provide some height and follow the arm until the elbow. Some cuts are really trendy and they are good for every season because you can roll the sleeve up or down. The following pictures show the ideal pieces. If you have large breasts, you should avoid patterns and pick single-coloured pieces!

 

 

 

 

 Truque #2/Trick #1

     Muitas mulheres, face a uma situação de um pouco de peso a mais, optam por peças demasiadamente largas para camuflar as novas formas. Essa opção não é adequada pois acrescenta volume. Também não se adequam a este tipo de casacos cintados. Tal como podemos visualizar na imagem que se segue, também é de evitar camisas com ombros com volume ou sem qualquer tipo de manga.

When they have some extra weight, some women pick large pieces to hide the new shapes. That option is not appropriate because it adds volume, but you shouldn’t pick tucked waist jackets either. As we can see in the pictures, you should avoid sleeveless shirts or those with voluminous shoulders.

 

 

Truque #3/ Trick #3

      No que diz respeito a calças, é imporante relembrar que muitas mamãs acumulam algumas gorduras na região abdominal e essa é mais uma àrea a ocultar. Assim sendo, não devem optar por calças plissadas, com apliques ou qualquer outro detalhe que traga volume e capte a atenção para essa área. O melhor será optar por calças XXL cintadas e de cintura mais subida. São muito glamourosas e intemporais.

Regarding pants, it is important to remind you that many mums put up some fat on the abdominal region, and that is one more area to hide. Therefore, don’t pick pleated pants, and avoid choices with appliqués and other details that add volume and draw the attention to that area. It’s best to wear extra large pants with high but tight waist. They are very glamorous and timeless.

 

 

Truque #4/Trick #4

     Se tiver umas pernas mais volumosas, optar por cores muito claras vai trazer algum volume. No entanto, se mesmo assim quiser usar, opte por uma linha reta ou ligeiramente à boca de sino que estão na moda!! Não ficará com formas tão marcadas, ficará mais discreta e, igualmente, trendy!! O mesmo se pode aplicar às calças de ganga que não devem ter qualquer tipo de lavagem, pois acrescentam volume à perna. Estas devem ter as mesmas formas indicadas em cima!

If you have large legs, opting for light colors is going to add some volume. However, if you still want to wear those colors opt for straight lines or slightly flared pants, they are trendy!! You’ll remain more discreet and equally trendy!! Use the same tips for jeans, that should not be washed otherwise they make you look more voluminous!!! 

 

 

Truque #5/Trick #5

     No que diz respeito a saias, as dicas vão um pouco de encontro às que foram dadas no caso das calças. Não optar por quaisquer plissados ou pormenores que acrescentem volume. O melhor será optar por saias com formas tubulares, bem cintadas e subidas! Vai ficar com um fantástico tipo de corpo ampulheta! Veja as diferenças nas imagens.

As far as skirts are concerned, tips are similar to the ones I gave you for pants. Do not wear any pleated cloths or details that add volume. Pick tubular skirts instead, with high and tight waist too!!! You’ll have a nice hourglass shape!!! Take a look at the differences below:

 

 

 

Truque #6/Trick #6

A escolha dos sapatos também tem os seus truques. Sandálias nude, abertas no peito do pé parecem conferir mais altura e alongar a perna. Cores escuras, tiras e plataformas acrescentam volume à perna, como podem comprovar nas imagens que se seguem!!

Shoes also have their tricks. Nude sandals, open at the forefoot, make you look taller and lengthen the legs. Dark colors, straps and platforms add volume, as you can see in the pictures!!

Espero ter ajudado com estas dicas!!!

I hope I’ve helped with these tips!!!

 

 

MUAH *.*